<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
知性と美しさを兼ね備えた優雅な女性
<中国語スピーチの和訳>
慧玲と申します。生まれ中国10歳まで中国に住んでいました。中国語と日本語ネイティブです。ウォーキング講師・茶道講師でもあります。これからは自分の後半の人生をかけて産んでくれた中国と育ててくれた日本に恩返しをしたい想いで今回のコンテストに挑戦しました。よろしくお願い致します。
1000Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
民国時代へタイムスリップ
<中国語スピーチの和訳>
26年前に日本に移住した江田です。日本の文化にも詳しいので、中国の良い所、日本の良い所を伝えていけたらと思います。
2500Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
誠実・自信・情熱
<中国語スピーチの和訳>
皆さま、こんにちは。岡部真里です。私は心理カウンセラーとして、全国各地で仕事をしています。私には中国人の夫と3人の子供達がいます。我が家は中国と日本の架け橋として存在しています。これからは社会においても
日中友好に貢献していきたいです。応援よろしくお願いします。
320300Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
日中の平和と清楚
<中国語スピーチの和訳>
みなさん こんにちは!
志保と申します。中国茶芸師とヨガインストラクターです。
「茶Zenヨガ®」という独自のメソッドで、美と心身の健康を伝えています。
茶Zenヨガを通して、 皆さんに素晴らしい経験をお届けし、日本と中国の文化をつなぐ架け橋として輝きたいです。
応援よろしくお願いします!
ありがとうございます!
24620Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
父との思い出の赤いチャイナドレス
<中国語スピーチの和訳>
皆様こんにちわ。佐野絵里奈と申します。
私はナースしています。病院では中国人の患者様とよく出会います。プライベートでは素敵な中国人の親友もいます。職場では文化、言語の違いで残念ながら誤解が生まれてしまう事もあり、くやしく思う事がありました。私は自らが中国の文化、中国語を学ぶ事によって、SNSも活用しながら、まず自分の周りから中国の魅力を発信していきたいと思っています。
32466Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
初夏に咲くアサガオの華
<中国語スピーチの和訳>
私の名前は植田政子です。愛知県出身です、仕事はハワイアンダンス講師とトレーニングウェアーのモデル、アンバサダーをしています。チャレンジしたいことは中国ブランドのモデル、アンバサダーになってみたいです。ありがとう。
3100Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
老上海
<中国語スピーチの和訳>
中国大好き巴里子です。思えば、2005年にふと一人で北京に降り立ち、そこから中国との切っても切れないご縁が始まったのかなと思います。今回のテーマが日中友好ということで、今までお世話になって来た中国の友人たちへの恩返しの気持ちを込めて、小さな一歩ですが、お互いの架け橋になれたらいいなと思っております。
3200Pt
視聴する<チャイナドレス・コーディネイトのテーマ>
信頼を表す藍色
<中国語スピーチの和訳>
元来中華圏の文化に関心を持っていましたが、中華圏出身の夫と結婚して、その親近感と実際の関わりは確かなものになりました。今回は夫を通じてではなく、私個人として中華圏との交流を持ちたいと強く願い、参加を決意いたしました。
31200Pt
視聴する※システムの都合、同一ポイントであっても異なる順位が表示されますが、同じポイント数の場合は順不同となり、審査には影響いたしません。